Everything Everywhere All At Once (2022) Solo Audio Latino [2do Doblaje] [AC3 2.0] [Captura SHO] [Autoría]

Registro
31 Oct 2014
Mensajes
396
Reacciones (ptje)
5.178
UFWFY80.jpg


SINOPSIS
Cuando una ruptura interdimensional altera la realidad, Evelyn (Michelle Yeoh), una inmigrante china en Estados Unidos, se ve envuelta en una aventura salvaje en la que solo ella puede salvar el mundo. Perdida en los mundos infinitos del multiverso, esta heroína inesperada debe canalizar sus nuevos poderes para luchar contra los extraños y desconcertantes peligros del multiverso mientras el destino del mundo pende de un hilo. (FILMAFFINITY)

MEDIAINFO
General
Nombre completo : Todo a la vez en todas Partes 2da Version Latino 2.0 by BrianAlt.ac3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
Tamaño de archivo : 191 MiB
Duración : 2 h 19 min
Modo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits general : 192 kb/s

Audio
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
Duración : 2 h 19 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 191 MiB (100%)
Service kind : Complete Main

NOTA: Sincronizado para la versión Everything.Everywhere.All.at.Once.2022.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG que corre a 23,976 fps. La captura viene directo del canal Showtime (USA). A pesar de que en la guía de programación no marca que tiene SAP, el track en Español está ahí. Se confirma que el doblaje es de Venezuela. Si alguien tiene información o reconoce algún actor por favor haganmelo saber. La curiosidad de este doblaje es que, aparte de que tiene algunos errores de traducción y en cuanto a quién dice qué, todos los diálogos están doblados al español incluyendo los textos en pantalla. No se necesitan subtítulos forzados. Disfrutenlo


DESCARGAR AUDIO LATINO
Para ver este contenido oculto, debes dar click en el botón"Like", o cualquiera de las otras reacciones:

Me Gusta Me Gusta, Me Encanta Me Encanta, Jaja Jaja, Wow Wow, Triste Triste
 
Última edición:
Aquí de nuevo.....La voz de Waymond es del actor de doblaje Antonio Delli...voz de el profesor Garrison en South Park....el que lee los textos en pantalla....parece que es la voz de Rubén León voz del Guasón...pero en si es doblaje Venezolano sin duda alguna..:eek:
 
Volver