Colaborador
- 25 Sep 2012
- 2.222
- 3.282
Como en el club no publicaban el audio de Solo ~ A Star Wars Story en versión extraída del BD me dediqué a la búsqueda por otros lares y quedé un poco atrofiado por la tarea.
Todos afirmaban que el audio era extraído del bluray pero a mí me quedaban dudas. Después de todo, cualquiera puede tomar el audio del DVD y aumentarle el bitrate.
Pensé: "voy a buscar los que también aporten los pgs" Pero cuidado, también, cualquiera puede tomar el srt y transformarlo en pgs.
Bueno, después de horas buscando descargué 2 que parecían confiables.
Los 2 tenían distinto tamaño. En principio esto no importa porque el tamaño exacto de un audio extraído depende del soft con el que se extrajo y los metadatos que ese software le agregue al audio. Así que 2 audios podrían ser originales del BD aunque tengan distinto tamaño. Pero esa diferencia de tamaño debe ser mínima. No como los audios que yo descargué.
Entonces dije: "voy a comparar los subtítulos"
:OHHH: Sorpresa. Tenían un aire a ser subtítulos de Tamabin --> fáciles de reconocer, porqué siempre que aparece un cartel, por más que esté en minúsculas ella lo pasa a mayúsculas e itálicas (lo cual está mal porque las itálicas en subtítulos se usan para voces en off o cuando no se ve al que habla)
Me fui por las ramas.
Después de analizar y comparar deduje lo siguiente:
Tamabin publicó 3 subtítulos en subdivx. Dos creados por ella y uno ripeado.
Parece que un tal jacc transformó en pgs el segundo srt que Tamabin publicó (el de fecha 09/09/2018). Cambiando levemente unas pocas líneas (la del título al principio, la de los créditos de Tamabin, algunas donde quitó los 3 puntos "...")
Lo loco del asunto es que si en lugar de tomar el srt del 09/09/2018 creados por Tamabin hubiese tomado el srt del 10/09/2018 ripeado del original nadie se daba cuenta. Nadie que no lea la última línea donde puso su firma.
A todo esto B.A. ya había publicado su audio en el foro, así que también me descargué ese. (Que le hace una mancha más al tigre)
Bien, el audio de B.A. tenía el mismo tamaño que uno de los que me había descargado antes, así que lo tomé como una buena señal.
dash3 Pero NOOOOO......!!! Al analizar detenidamente veo que son los mismos pgs "caseros" que tenía una de mis descargas anteriores. De hecho son exactamente los mismos archivos.
Parece que B.A. tomó el audio y sub de esa página y los publicó acá. Esto lo deduzco porque los nombres, tamaños y fechas, horas y segundos de los archivos son exactamente los mismos.
Mal por B.A. que no dio créditos. G0L_T Je je es broma.
En definitiva
Como ninguno publicó los pgs originales extraídos del BD mi confianza en que los audios que tengo sean 640 Kbps original del BD está por el suelo.
¿Hay forma de saber si un audio es original de bluray o se tomó el del DVD y se le cambio el bitrate?
¿O sólo queda confiar en el uploader?
Todos afirmaban que el audio era extraído del bluray pero a mí me quedaban dudas. Después de todo, cualquiera puede tomar el audio del DVD y aumentarle el bitrate.
Pensé: "voy a buscar los que también aporten los pgs" Pero cuidado, también, cualquiera puede tomar el srt y transformarlo en pgs.
Bueno, después de horas buscando descargué 2 que parecían confiables.
Los 2 tenían distinto tamaño. En principio esto no importa porque el tamaño exacto de un audio extraído depende del soft con el que se extrajo y los metadatos que ese software le agregue al audio. Así que 2 audios podrían ser originales del BD aunque tengan distinto tamaño. Pero esa diferencia de tamaño debe ser mínima. No como los audios que yo descargué.
Entonces dije: "voy a comparar los subtítulos"
:OHHH: Sorpresa. Tenían un aire a ser subtítulos de Tamabin --> fáciles de reconocer, porqué siempre que aparece un cartel, por más que esté en minúsculas ella lo pasa a mayúsculas e itálicas (lo cual está mal porque las itálicas en subtítulos se usan para voces en off o cuando no se ve al que habla)
Me fui por las ramas.
Después de analizar y comparar deduje lo siguiente:
Tamabin publicó 3 subtítulos en subdivx. Dos creados por ella y uno ripeado.
Parece que un tal jacc transformó en pgs el segundo srt que Tamabin publicó (el de fecha 09/09/2018). Cambiando levemente unas pocas líneas (la del título al principio, la de los créditos de Tamabin, algunas donde quitó los 3 puntos "...")
Lo loco del asunto es que si en lugar de tomar el srt del 09/09/2018 creados por Tamabin hubiese tomado el srt del 10/09/2018 ripeado del original nadie se daba cuenta. Nadie que no lea la última línea donde puso su firma.
A todo esto B.A. ya había publicado su audio en el foro, así que también me descargué ese. (Que le hace una mancha más al tigre)
Bien, el audio de B.A. tenía el mismo tamaño que uno de los que me había descargado antes, así que lo tomé como una buena señal.
dash3 Pero NOOOOO......!!! Al analizar detenidamente veo que son los mismos pgs "caseros" que tenía una de mis descargas anteriores. De hecho son exactamente los mismos archivos.
Parece que B.A. tomó el audio y sub de esa página y los publicó acá. Esto lo deduzco porque los nombres, tamaños y fechas, horas y segundos de los archivos son exactamente los mismos.
Mal por B.A. que no dio créditos. G0L_T Je je es broma.
En definitiva
Como ninguno publicó los pgs originales extraídos del BD mi confianza en que los audios que tengo sean 640 Kbps original del BD está por el suelo.
¿Hay forma de saber si un audio es original de bluray o se tomó el del DVD y se le cambio el bitrate?
¿O sólo queda confiar en el uploader?