Eye in the Sky a.k.a. Enemigo Invisible (2015) Solo Audio Latino [2 Doblajes] [DTSMA 5.1/EAC3 2.0] [Extraido de BD MX/MAX USA]

Registro
31 Oct 2014
Mensajes
396
Reacciones (ptje)
5.186
zkeDK8c.jpeg


SINOPSIS
La coronel Katherine Powell (Helen Mirren), una oficial de la inteligencia militar británica, lidera una operación secreta para capturar a un grupo de terroristas en Nairobi, Kenia. Cuando se da cuenta que los terroristas están en una misión suicida, ella debe cambiar sus planes de 'capturar' por 'matar'. El piloto estadounidense de drones Steve Watts (Aaron Paul) recibe la orden de destruir el refugio donde se hallan los terroristas, pero una niña de nueve años ingresa en la zona, donde podría ser una víctima más. (FILMAFFINITY)

MEDIAINFO
Doblaje Zima (BD MX)
DTSMA 5.1
General
Nombre completo : Eye in The Sky (2 Doblajes)\1er Doblaje - Zima (BD)\Enemigo Invisible Latino DTSMA 5.1 ZIMA BD by BALT.dts
Formato : DTS XLL
Formato/Info : Digital Theater Systems
Nombre comercial : DTS-HD Master Audio
Tamaño de archivo : 1,26 GiB
Modo de tasa de bits : Variable

Audio
Formato : DTS XLL
Formato/Info : Digital Theater Systems
Nombre comercial : DTS-HD Master Audio
Tipo de tasa de bits : Variable
Canal(es) : 6 canales
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 93,750 FPS (512 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Sin pérdida​

AC3 2.0
General
Nombre completo : Eye in The Sky (2 Doblajes)\1er Doblaje - Zima (BD)\Enemigo Invisible Latino 2.0 ZIMA BD by BALT.ac3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
Tamaño de archivo : 468 MiB
Duración : 1 h 42 min
Modo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits general : 640 kb/s

Audio
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
Nombre comercial : Dolby Digital
Duración : 1 h 42 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 640 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 468 MiB (100%)
Service kind : Complete Main​

2do Doblaje (MAX USA)
General
Nombre completo : Eye in The Sky (2 Doblajes)\2do Doblaje - MAX\Enemigo Invisible 2do Doblaje MAX by BALT.eac3
Formato : E-AC-3
Formato/Info : Enhanced AC-3
Nombre comercial : Dolby Digital Plus
Tamaño de archivo : 93,7 MiB
Duración : 1 h 42 min
Modo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits general : 128 kb/s

Audio
Formato : E-AC-3
Formato/Info : Enhanced AC-3
Nombre comercial : Dolby Digital Plus
Duración : 1 h 42 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 128 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 93,7 MiB (100%)
Service kind : Complete Main​

NOTA: Extraído de las fuentes mencionadas en el post. No hay subtítulos forzados para las partes que no están habladas en Inglés. El doblaje de Zima no viene tampoco con algunas tarjetas de texto en video que mencionan localizaciones, hora y esas cosas pero sí son mencionadas en el subtitulo completo. En el doblaje de Lionsgate todas esas cosas se mencionan tanto en pantalla como en insertos en el doblaje. Igual si alguien hace los subs forzados se agradece infinitamente.

DESCARGAR AUDIO LATINO

Para ver este contenido oculto, debes dar click en el botón"Like", o cualquiera de las otras reacciones:

Me Gusta Me Gusta, Me Encanta Me Encanta, Jaja Jaja, Wow Wow, Triste Triste
 
Los Blurays de ZIMA siempre carecen de subtítulos flotantes. Francamente es molesto.
Muchas gracias por compartir los audios.
Saludos.
 
Muchas gracias por tus muy valiosos aportes. Me encanta esta película.
 
Una consulta, ¿será que tienes otros doblajes de la película Drive (2011)?
Muchas gracias.
 
Una consulta, ¿será que tienes otros doblajes de la película Drive (2011)?
Muchas gracias.
Hola amigo, tengo creo el doblaje para TV, el segundo doblaje mexicano, pero me interesan mucho los doblajes de El Salvador y el de Argentina (que supongo era para los canales de Moviecity). Tal vez suba el doblaje de TV en un post con 2 doblajes. Saludos
 
Volver