- Registro
- 31 Oct 2014
- Mensajes
- 401
- Reacciones (ptje)
- 5.259
SINOPSIS
Tras varios años de investigación de la CIA, que incluyó torturas a prisioneros en Afganistán, y gracias sobre todo a la perserverancia y decisión de la agente especial Maya (Jessica Chastain), por fin el presidente Obama dio el visto bueno a la operación militar que acabó con la vida de Osama Bin Laden, líder de Al-Qaeda. El título, "Zero Dark Thirty", se refiere a la hora: las 00:30 de la madrugada del 2 de mayo de 2011, momento en que el comando SEAL de los marines penetró en la residencia de Bin Laden en Abbottabad, en Pakistán, para dar caza al hombre más buscado de la historia. (FILMAFFINITY)
MEDIAINFO
Doblaje Sony AAC 2.0
Código:
General
Nombre completo : Zero Dark Thirty (2 Doblajes)\Zero.Dark.Thirty.es_Dob_Sony_By.BALT.aac
Formato : ADTS
Formato/Info : Audio Data Transport Stream
Tamaño de archivo : 144 MiB
Modo de tasa de bits : Variable
Audio
Formato : AAC LC
Formato/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Formato de la versión : Version 4
ID códec : 2
Tipo de tasa de bits : Variable
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 46,875 FPS (1024 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 144 MiB (100%)
Doblaje PolarStar EAC3 2.0
Código:
General
Nombre completo : Zero Dark Thirty (2 Doblajes)\Zero.Dark.Thirty.es_Dob_PolarStar_By.BALT.ec-3
Formato : E-AC-3
Formato/Info : Enhanced AC-3
Nombre comercial : Dolby Digital Plus
Tamaño de archivo : 144 MiB
Duración : 2 h 36 min
Modo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits general : 128 kb/s
FileExtension_Invalid : dd+ ec3 eac3
Audio
Formato : E-AC-3
Formato/Info : Enhanced AC-3
Nombre comercial : Dolby Digital Plus
Duración : 2 h 36 min
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 128 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Channel layout : L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 144 MiB (100%)
Service kind : Complete Main
NOTA: Extraidos directamente de Starz (Doblaje Sony) y Netflix (Doblaje PolarStar). Starz no tenía subtítulos en español, así que dejo los de Netflix. Hace falta un doblaje sudamericano, ya que estos dos son mexicanos. Si alguien lo tiene, puede publicarlo para complementar ese aporte.
DESCARGAR AUDIO LATINO
Para ver este contenido oculto, debes dar click en el botón"Like", o cualquiera de las otras reacciones:
Me Gusta, Me Encanta, Jaja, Wow, Triste
Me Gusta, Me Encanta, Jaja, Wow, Triste
Última edición: